Emmanuel Moire - Mon Essentiel (le roi soleil)
Player audio w wersji BETA. Ew. zgłoszenia błędów prosimy kierować na
Komentarze (72)
Bardzo proszę o wyslanie mi ją na meila,miód na moje uszy....:)
pastylka203@wp.pl
mogą być niedociągnięcia bo francuskiego nie znam tak perfect :)
Znam Twoją miłość
znam wodę spływającą po moim ciele
czuję jej szyję każdego dnia
skumuluję cierpienia aby zbliżyć się jeszcze bardziej
moje pragnienie zakotwiczone w Twoim
moje pragnienie zakorzenione w moich kostkach
chodź, nic nas już nie zatrzyma
wszystko o nas dba
Znasz moją miłość
Wiesz co chcę powiedzieć jak milczę
słowa, które przyznają, odkrywają i zakrywają
Mam Ci do ofiarowania wiarę(zawierzenie mi)
tłumaczące moją nieobecność
Mam przyszłość wygrawerowaną na Twojej ręce
Mam przyszłość wytyczoną w zależności jak ją napiszesz
pamiętaj,nic tylko jeden gest, który wraca może nas dalej zaprowadzić
Uczyniłem z Ciebie kogoś dla mnie najważniejszego
Sprawiłaś, że urodziłem się pomiędzy ludźmi
Uczyniłem z Ciebie kogoś dla mnie najważniejszego
ta którą kochałbym bardziej niż jakąkolwiek inną
jeśli zgodzisz się żebyśmy siebie uczyli
Uczynię z Ciebie kogoś dla mnie najważniejszego
kogoś najważniejszego
jeśli zgodzisz się żebyśmy siebie uczyli
żebyśmy do siebie należeli
> [noparse]A tak w ogóle to co oznacza ten tytuł? Tzn. Jak mam go rozumieć po polsku??? Bardzo chciałabym wiedzieć..., ale nie mogę nigdzie znaleźć...Może ktoś wie???[/noparse]
cieszko to przetłumaczyc. Mniej wiecej: Mój priorytet, Moja esensja itd,
"Mon essentiel" znaczy "Moja najwazniejsza sprawa"
"Je fais de toi mon essentiel"- "uczyniłem Cie moją najważniejsza sprawą"
Bosko